Locals share stories and celebrate Hispanic Heritage Month

para español haga clic aquí


As we kick off National Hispanic Heritage Month, it’s important (and exciting) to reflect on “The Greats'' of the past! Sports fans will celebrate the likes of Roberto Clemente, who made a name for himself as one of the best baseball players in the country— art legend Frida Kahlo-inspired portraits line school hallways, and Selena’s iconic hits will ring out in barrios from Washington Heights to La Puente.

While valuing our iconic predecessors is a wonderful part of celebrating Hispanic Heritage Month, I think far too often, we overlook the typical yet brilliant Latinos who are still with us and make our world a bit more vibrant.

Read the stories below to catch a glimpse of what sparks joy in the life of some local Latinos:

From Carmen Chaparro, a
Puerto-Rican “Membership & Community Engagement
Director” at the Meriden YMCA:

“I’m very grateful [to] my parents for teaching me how to keep our Puerto Rican roots alive. I loved that my parents made us speak Spanish at home…one because grandma of course lived with us as in many Latin households and she only knew how to speak Spanish. Two because my dad had to practice his English. Three so we could never forget how to speak our language.

When we lived in Puerto Rico one of my fondest memories was Christmas time. From Christmas Eve to Three Kings day we would have a parranda each night. Fourteen days of our Puerto Rican music, food, drinks, family and friends. Everyone was so welcoming and happy to receive you in their homes even if they weren’t expecting you. The homes were decorated with nativity sets, lights and gifts. It was an amazing time.”

From Bryan Felix, a  member of the U.S. Army with Ecuadorian roots:

“I’m a first generation American citizen. My parents came from Ecuador. Looking back, a proud moment for me as a Latinx was when I was commissioned into the Army Reserves as a Military Intelligence Officer. I am currently the rank of (Second Lieutenant) I proudly serve in the Army alongside my father and older sister.”

From Mia Gratacos-Atterberry, an Afro-Latinx law student at Quinnipiac University:

“Some of my favorite memories are at my Gueli’s house (AKA my abuela! (grandmother)). Gueli’s house is the beacon for our family. My family and I congregate at Gueli’s house to hear about her childhood stories from Puerto Rico, watch Caso Cerrado, and eat lunch (and good luck if you say you aren’t hungry). Although we hang out at Gueli’s house on a pretty regular basis, my favorite moments are when we go to Gueli’s house to make pasteles around Christmas time.

My mom and I will wake up early, pack our car with ingredients and a speaker, and make our way to Gueli’s house. By the end of the day, my entire family is there wrapping pasteles, eating the rice and beans Gueli made for us to snack on, and jamming out to the Christmas songs of Mary J. Blige and Mariah Carey, and the parandas of Hector Lavoe and Adrienne Houghton-Bailon (go Cheetah Girls!). We eventually leave Gueli’s house with full stomachs, full hearts, and a bag full of pasteles!”

From Léo Melendez, a Puerto-Rican programming generalist and barber:

“My sister Daisy has been a harpist for over 15 years and has always been one of the few— if not only—Hispanic harpists in the ensemble.  We went to an arts school in downtown New Haven where she joined the string ensemble as the school's first harpist. Our school was predominantly people of color—many of them had never seen a harp before and were fascinated by its presence. Whenever a student had a question about the harp Daisy showed them how to play and let them explore their curiosity on it.

Once she went to Quinnipiac she pursued a major in psychology with a minor in music, once again becoming our schools first harpist! There were a lot of students that expressed interest in learning the harp after seeing Daisy play, so after her first year, the head of the music department started the harp program. Students were able to take harp lessons as an elective and the course continued to run for a couple more years after Daisy graduated— she even got featured in one of QU's magazines for it.”

Francesca Fontánez, English
teacher of multiracial (but heavily Puerto-Rican) descent for Meriden Public Schools: 

“One of my fondest memories was when my father decided to host a pig roast (or a pernil) in our backyard. It was an all-day event,  with people coming and going non-stop it seemed. Everyone who stopped by was introduced to me by my father as a cousin or tio, despite their age and/or skin color. It was a long time ago, but I can definitely remember a beautiful mix of people smiling and enjoying a warm meal while boleros played in the background. What I love about the culture of our people is the spontaneous nature— a party can happen anywhere at any time if there’s music and ambition!”

Francesca Fontánez is a Meriden-based journalist, educator, and creative. A graduate of both the University of New Haven and the University of Bridgeport, she is happy to be back in Meriden writing about the city she loves. When she's not helping out in the English department at Maloney High School, she's either exploring the Eastern seaboard for her lifestyle blog (@ eastsidevibes on Instagram) or working on music for her band, Cessa and The Zach. Email Francesca at eastsidevibeswithcess@gmail.com with tips on what you want to read about next, or just to say hi!


Al comenzar el Mes Nacional de la Herencia Hispana esta semana, es importante (y emocionante) reflexionar sobre "Los grandes" del pasado. Los fanáticos del deporte celebrarán a personas como Roberto Clemente, quien se hizo un nombre como uno de los primeros jugadores de béisbol latinoamericanos profesionales en el país; retratos inspirados en la leyenda del arte Frida Kahlo se alinearán en los pasillos de la escuela, y los éxitos icónicos de Selena resonarán en barrios desde Washington Heights hasta La Puente. Si bien valorar a nuestros predecesores icónicos es una parte maravillosa de la celebración del Mes de la Herencia Hispana, creo que con demasiada frecuencia pasamos por alto a los latinos típicos pero brillantes que todavía están con nosotros hoy, ¡aquellos que actualmente hacen que nuestro mundo sea un poco más vibrante! ¡Lea las historias a continuación para echar un vistazo a lo que provoca alegría en la vida de algunos latinos locales!

De Carmen Chaparro, una “Directora de Membresía y Participación Comunitaria” Puertorriqueña en Meriden YMCA:

“Estoy muy agradecida [con] mis padres por enseñarme cómo mantener vivas nuestras raíces puertorriqueñas. Me encantó que mis padres nos hicieran hablar español en casa ... uno porque la abuela, por supuesto, vivía con nosotros como en muchos hogares latinos y sólo sabía hablar Español. Dos porque mi papá tuvo que practicar su Inglés. Tres para que nunca pudiéramos olvidar cómo hablar nuestro idioma. Cuando vivíamos en Puerto Rico, uno de mis mejores recuerdos era la época navideña. Desde la víspera de Navidad hasta el día de los Reyes Magos teníamos una parranda cada noche. Catorce días de nuestra música, comida, bebidas, familia y amigos Puertorriqueños. Todos fueron tan acogedores y felices de recibirte en sus hogares, incluso si no te estaban esperando. Las casas fueron decoradas con belenes, luces y regalos. Fue un tiempo increíble."

De Bryan Felix, miembro del Ejército de los Estados Unidos con fuertes raíces Ecuatorianas:

“Soy un ciudadano estadounidense de primera generación. Mis padres vinieron de Ecuador. Mirando hacia atrás, un momento de orgullo para mí como Latinx fue cuando fui comisionado en las Reservas del Ejército como Oficial de Inteligencia Militar. Actualmente estoy en el rango de 2LT. (Segundo Teniente) Sirvo con orgullo en el Ejército junto a mi padre y mi hermana mayor ".

De Mia Gratacos-Atterberry, estudiante de derecho afrolatino en la Universidad de Quinnipiac:

“Algunos de mis recuerdos favoritos están en la casa de mi Gueli (¡también conocido como mi abuela!). La casa de Gueli es el faro de nuestra familia. Mi familia y yo nos reunimos en la casa de Gueli para escuchar las historias de su infancia en Puerto Rico, ver el Caso Cerrado y almorzar (y buena suerte si dices que no tienes hambre). Aunque pasamos el rato en la casa de Gueli con bastante regularidad, mis momentos favoritos son cuando vamos a la casa de Gueli a hacer pasteles en Navidad. Mi mamá y yo nos levantaremos temprano, empacaremos nuestro auto con ingredientes y un altavoz, y nos dirigiremos a la casa de Gueli. Al final del día, toda mi familia está envolviendo pasteles, comiendo el arroz y los frijoles que Gueli preparó para picar y tocando las canciones navideñas de Mary J. Blige y Mariah Carey, y las parrandas de Héctor Lavoe y Adrienne Houghton-Bailon (¡vaya Cheetah Girls!). ¡Finalmente salimos de la casa de Gueli con el estómago lleno, el corazón lleno y una bolsa llena de pasteles!"

De Léo Meléndez, un generalista de programación y barbero Puertorriqueño:

“Mi hermana Daisy ha sido arpista por más de 15 años y siempre ha sido una de las pocas, si no la única, arpistas hispanas en el conjunto. Fuimos a una escuela de artes en el centro de New Haven, donde se unió al conjunto de cuerdas como la primera arpista de la escuela. Nuestra escuela era predominantemente gente de color; muchos de ellos nunca antes habían visto un arpa y estaban fascinados por su presencia. Cada vez que un estudiante tenía una pregunta sobre el arpa, Daisy les mostraba cómo tocar y les dejaba explorar su curiosidad.

Una vez que fue a Quinnipiac, cursó una especialización en psicología con una especialización en música, ¡una vez más se convirtió en la primera arpista de nuestra escuela! Hubo muchos estudiantes que expresaron interés en aprender el arpa después de ver tocar a Daisy, así que después de su primer año, el jefe del departamento de música comenzó el programa de arpa. Los estudiantes pudieron tomar lecciones de arpa como optativa y el curso continuó dándose un par de años más después de que Daisy se graduó; incluso apareció en una de las revistas de QU por ello ".

De mi parte, Francesca Fontánez, maestra de inglés de ascendencia multirracial (pero fuertemente Puertorriqueña) para las Escuelas Públicas de Meriden:

“Uno de mis mejores recuerdos fue cuando mi padre decidió asar un “Lechón a la barra”  en nuestro patio trasero. Fue un evento de todo el día, con gente yendo y viniendo sin parar, parecía. Todos los que pasaron me fueron presentados por mi padre como primos o tíos, a pesar de su edad y / o color de piel. Fue hace mucho tiempo, pero definitivamente puedo recordar una hermosa mezcla de personas sonriendo y disfrutando de una comida caliente mientras los boleros sonaban de fondo. Lo que me encanta de la cultura de nuestra gente es la naturaleza espontánea: ¡una fiesta puede suceder en cualquier lugar y en cualquier momento si hay música y ambición! "


Advertisement

More From This Section

Advertisement